北京翻译公司|北京环球博言翻译公司

欢迎使用访问北京环球博言翻译公司,有问题或意见请联系我们,谢谢您的参与使用。

« 北京翻译公司教你翻译十二式绝招毕业季节“散伙饭”英语怎么说? »

英国小学如联合国 上课需翻译19种语言

英国伯明翰有一所特殊的小学,在这里就读的学生60%不以英语为母语,他们说着多达30种语言,这让该小学宛如联合国,也给老师教学出了难题。为此校方创英国先例,在上课时使用电脑翻译软件,把老师讲的话翻译成多种语言给不会英语的学生听。

据新加坡《联合早报》8日报道,伯明翰庄园公园小学的384名学生,来自32个不同族裔,讲的语言多达30种,其中一些不会说英语。为了不让语言障碍影响教学,校方不得不以一年700英镑(约合7141元人民币)的代价,引进一套电脑翻译系统,将老师授课内容,翻译成不会讲英语学生所用的19种语言。

这套名为“说话家教”的电脑翻译系统,语音翻译部分能将英语译成25种语言,包括波兰语、乌尔都语和汉语等;文字翻译部分则可即时呈现200种语言。老师把要讲的内容输入后,软件会将其翻译成学生的母语并朗读出来;学生也能以母语输入内容,再翻译成英语与老师沟通。

将翻译软件引入学校的日常授课,这在英国还是头一遭。统计显示,目前英国约有1/6的小学生在家并不说英语,比例是10年前的两倍,因此未来可能会有更多的学校将依靠翻译软件教学。

庄园公园小学教师主任史密斯说,这项技术让师生沟通无碍。但批评者认为,应该让外族学生学说英语,这样才能促进他们融入英国主流社会。还有家长反映,孩子觉得老师花在这套系统的时间,比上课时间还多。

北京翻译公司

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

日历

最新评论及回复

最近发表

Powered By Z-Blog 1.8 Arwen Build 90619

Copyright 北京环球博言翻译公司 Some Rights Reserved.
英语翻译日语翻译韩语翻译德语翻译法语翻译俄语翻译西语翻译葡语翻译泰语翻译意大利语翻译