北京翻译公司|北京环球博言翻译公司

欢迎使用访问北京环球博言翻译公司,有问题或意见请联系我们,谢谢您的参与使用。

« 论英文谚语的翻译环球博言翻译公司现招聘全职英文翻译 »

北京翻译公司教你房地产英语代理买房

北京翻译公司教你房地产英语代理买房,一组对话很实用的。

约翰逊先生要卖房的广告登出去没多久,就有顾客来咨询买房事宜。威尔逊先生接待了她。下面是他们之间的对话。

    A——Agent James Wilson

    物业代理詹姆士·威尔逊

    C——Client Mrs. Chen

    客户陈太太

    A: Good morning, Madam, and how do you do?

    早晨好,太太,您好!

    C: Fine, I would like to check out today's news-paper advertising on Tong House.

    早晨好,我想询问你们在今天的报章中刊登有关唐厦的广告。

    A: Yes, Madam. Have a seat please. I think you mean the one priced at four point five million Hong Kong dollars. May l have your name, please?

    好的,太太,请坐。我想你所指的是定价四百五十万的那个住宅。请问您怎么称呼?

    C: I'm Mrs. Chen. Is the flat still available?

    我是陈太太,那个房子是否已经售出?

    A: Mrs. Chen, here is my name card. I'm James Wilson. The Tong House is about seventeen years old but the internal condition is fine. May I know if you are familiar with the neighborhood here? Do you know the location of Tong House?

    陈太太,这是我的名片,我是詹姆士·约翰逊。唐厦的楼龄约有十七年,不过楼盘保养良好。你对附近的环境熟识吗?你知道唐厦的位置在哪里吗?

    C: No, I don't live around there, but I know the location and environment of Tai Koo Shing. I know the average price of five thousand Hong Kong dollars per square foot is very attractive. May I know the size, the layout and the view of the house?

    我不是住在附近的,但我清楚太古城的位置及周围的环境。在太古城每平方英尺港币五千块的售价是很吸引人的。可否告诉我那套房子的面积,布局和观景如何吗?

    A: Sure. The area of this flat is around nine hundred square feet. It is designed as one living room, one dining room, one master bedroom and two bedrooms.

    当然可以。房子面积约九百平方英尺。有一个客厅,一个饭厅,一个主卧和两间客房。

    C: Do you have the floor plan of the building?

    你有没有这栋大厦的平面图?

    A: Yes, Mrs. Chen. Here it is. For this unit, the efficiency rate is very high because the layout is very effective. Also, the owner keeps the house in a good condition. Maybe I can show you the house.

    有。陈太太,这就是了。以这套房子而言,由于它的设计很实用,所以使用率很高。再者,业主把房子保持得非常好。或者我先带您看看房子。

    C: Very well. Can we go now?

    非常好。是不是现在就去?

    A: Give me a minute. Let me call the owner first.

    请稍候,让我先通知业主。

    C: Thank you.

    谢谢。

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

日历

最新评论及回复

最近发表

Powered By Z-Blog 1.8 Arwen Build 90619

Copyright 北京环球博言翻译公司 Some Rights Reserved.
英语翻译日语翻译韩语翻译德语翻译法语翻译俄语翻译西语翻译葡语翻译泰语翻译意大利语翻译