北京翻译公司|北京环球博言翻译公司

欢迎使用访问北京环球博言翻译公司,有问题或意见请联系我们,谢谢您的参与使用。

« 翻译长句都要什么技巧?翻译公司的自由选择方法 »

商务翻译所涉及的东西

 

北京证书翻译

商务英语翻译工作者就要大量的把握这些具有商务含义的普通词和复合词和缩略词语。


 

并具有独特的商务英语是为国际商务流动这一特定的专业学科服务的专门用途英语.所涉及的专业范围很广。


 

为了进步翻译语言现象和表示内容体裁复杂。商务英语翻译要求翻译者具备丰硕的商务理论和商务实践知识。


 

翻译者的汉语功底要好。良多人往往忽视这一点,质量.翻译者必须具备一定的自身前提。   第一。以为汉


 

凭着自己原来的底子应付翻译中的题目,语是自己的母语。绰绰有余的然而在真正的翻译过程中.为了一


 

个词语或者一个句型.冥思苦想了半天也得不到一个满足的结果。有时好不轻易想出来了也觉得不够理想。由


 

汉语表达能力和对汉语理解能力的大小直接影响翻译的好坏。下功夫学好汉语.打好汉语基础对于翻此可见。


 

译是十分重要的   第二.英语语言能力要强。全面的语法知识和大量的词汇量缺一不可。假如只有大量的


 

词汇量而没有较好的英语语法知识。翻译过程中译者的理解肯定是错误百出.而且牛头分歧错误马嘴。因此我要


 

进步在英汉翻译中对于英文句子理解的正确性及汉英翻译中英文表达的正确性。   第三.知识面要广。商务


 

就要把握商务理论和商业实务等理论知识及商业实践经验。同时译者还要具英语翻译中要很好的做到这一点。


 

对天文地舆、古今中外不说通晓,有丰硕的百科知识。也要了解其中的一些基本知识。没有一定的知识,译者


 

因为语境不同,语言水平即使再高.也是无法做好翻译工作的一、一词多义 统一个词。其词义不同,下


 

面几个例子:1.Theicannotobtaincreditatallinthetrade.他生意信誉已荡然无存。2.Thei


 

haveopenthecovercreditwiththeBankofChinaLondon.已从伦敦中国银行开立了有关信


 

用证。   以上两个句子credit词义都有所区别。词类转译     词类转译是国际商务翻译中常见的译词技巧


 

罕见的有名词与动词介词与动词的互相转译。1.名词与动词的互相转译.如:Beforthepaymentof


 

入口货物由海关thesetariffs,theimportgoodwillbeinthecustodiofthecustoms.交关税前。


 

只有用名词形式.但译成汉语时.“payment译作“交”2介词与动词的互相转译 保管。因为语法限制。


 

介词转译成动词时,  很多场所下。需要依据上下文进行引申,详细地进行翻译。如:Weshouldadvis


 

洽购所需商品。三、词youtogetintouchwiththemforyourrequir.建议你方与他取得联系。


 

有时会碰到某些词在词典上难以找到贴切详细上下文词义,义引伸   商务英语翻译中。如生搬硬套,译文


 

需要根据上下文和逻辑关系,往往语意不清.甚至导致曲解。这种情况下。从该词固有基本含义动身,进一


 

步加以引伸。例如:Thearrivdonotconformtothesampl.假如将arriv这个词的词义直接放入译


 

显然不能准确表达原文的意义,文。所以需要进一步的引申。四、词量增减   商务英语翻译实践中.词量


 

增减也是很重要的一个翻译技巧。翻译过程中要根据原文上下辞意思、逻辑关系以及译文语言句法特点和表达


 

翻译时有时增加原文字面没有泛起但实际内容已包含词,习惯。或者减去原文虽有但译文语言表达用不着词


 

才干恰到好处1.增词根据详细上下文.可增加动词、形容词 名词或别词类.但在什么时候增加什么样词。


 

则需要在临时的翻译过程中实践和积累。如:Allcashbonushallbesubjectto而不超出一定界限。


 

均须缴纳所得税。根据汉语行文习惯,incomtax.所有现金红利。增加动词)2.减词减词译法可以使译文言


 

简意赅.改变翻译中逐字翻译作造成的累赘、拖沓或不符合行文习惯.甚至发生歧义的现象。如:On


 

就付款。五 商务英语conditthatyousignthireceiptIwillpaithemonei.你收据上签字。

  • 相关文章:

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

日历

最新评论及回复

最近发表

Powered By Z-Blog 1.8 Arwen Build 90619

Copyright 北京环球博言翻译公司 Some Rights Reserved.
英语翻译日语翻译韩语翻译德语翻译法语翻译俄语翻译西语翻译葡语翻译泰语翻译意大利语翻译